Software localisation

Built for the world, tailored to each local market

From mobile apps to enterprise platforms, our services ensure your digital product is not only translated, but fully adapted for every market. With expert linguists and ISO-certified, hybrid AI-human workflows, we help you go global, confidently, consistently and on-brand.

Get in touch

localisation
Professional expertise

A team fluent in language and technology

Translating your software is just the first step. Localisation takes it further by adapting your product, so it feels native in every market. It’s how you ensure that your apps, platforms and digital services are fully usable and relevant for local audiences.

Our localisation experts hold degrees in translation and bring practical insight and considerations that define today’s digital landscape. They focus on:

  • Cultural and linguistic adaptation that reflects user expectations
  • Compliance with regional standards and norms
  • Consistent, on-brand user experience across all markets and languages
Computer-Assisted Translation

Solutions from the ground up

As an up-and-coming Language Solutions Integrator (LSI) we integrate language technology and AI with human experts as part of a fully managed solution.

Our localisation services can actually start during product development. Our experts work directly with your development teams at the design stage, helping you plan for multilingual support from the ground up. This means fewer revisions, lower costs and a more streamlined launch.

We advise on essential localisation-readiness factors such as text expansion, left-to-right and right-to-left language support, UI element flexibility and syntax control, so you can deliver a product that’s ready for any market from day 1.

AI-powered localisation refined by experts

Depending on the project, we may use AI-supported translation tools, including our own Translate5 system, to produce an initial draft. The final version is always refined by our expert linguists who understand tone, market expectations and brand consistency. This allows us to handle high volumes efficiently without sacrificing precision.

Through this hybrid localisation approach we achieve:

  • Machine efficiency to handle dense or repetitive UI content.
  • Faster delivery to meet the demands of agile development cycles.
  • Human insight to ensure relevance, clarity and seamless UX across regions.
Professional expertise

A legacy of setting the standard

Our founders, Ioannis and Evi, were part of the original team that localised Microsoft Windows and Office in Greece. Many of the translation choices made in those early versions are now standard terms in software localisation of any type.

That legacy informs how we approach every project: detail, precision and consistency. Whether you are adapting a mobile app, an enterprise platform, or a cloud-based service, we ensure that your product feels native everywhere it lands.

Certified quality, complete confidentiality

Rest assured that quality, accuracy and confidentiality are always at the core of what we do:

ISO 17100 certified

We’ve been certified since 2021, which means our translation processes, linguist qualifications and quality assurance workflows meet strict international standards.

Professional indemnity coverage

Being one of the few language service providers (LSPs) to provide indemnity cover, we give you an added layer of security.

NDAs

Every linguist and associate we work with signs a strict non-disclosure agreement (NDA), ensuring your content stays confidential at every stage of the process.

Tailored to your business needs

Language combinations

Industries

Content types

We work with the following languages to and from Greek:

  • English
  • German
  • Turkish
  • French
  • Italian
  • Spanish
  • Maltese
  • Hebrew
  • Chinese

Other language combinations are available upon request.

Language combinations

We serve a broad range of organisations across diverse fields:

  • Banking sector
  • Software companies
  • Heavy machinery manufacturers
  • Hospitals
  • Medical device manufacturers
  • Mobile app developers
  • Payment system providers
  • System / Product manufacturers
  • Automotive industry
Industries we serve

We support varied content types:

  • Gaming
  • Mobile apps
  • Online betting
  • Software
Content we handle

Other ways we help you

Translation

Tailored solutions built for a multilingual world.

Project management

Expert support so you can tackle any project.

Terminology management

Terminology management

Consistent language across all your content.

View all our solutions

Let’s work together

We are here to help you enhance your communication strategy and take your message further.

Get in touch