TECHNOGRAFIA LTD freut sich, bekanntzugeben, dass nun auch die Europäische Zentralbank zu unserem wachsenden Kundenstamm zählt.
Ende 2020 erhielt TECHNOGRAFIA von der Europäischen Zentralbank den Auftrag für juristische und weitere Sprachdienstleistungen (Referenznummer: PRO-004666).
Bis 2023 wird TECHNOGRAFIA die Europäische Zentralbank mit Übersetzungs- und Korrekturdienstleistungen für Rechtstexte (einschließlich Lektorat und Korrekturlesen) sowie Terminologiearbeit wie Extraktion, Erstellung und linguistische Überprüfung der Fachterminologie und Alignment von Dokumenten in englischer und griechischer Sprache versorgen. Als Auftragnehmer erbringen wir unsere Dienstleistungen entweder aus der Ferne oder direkt vor Ort bei der Europäischen Zentralbank in Frankfurt am Main.
„Es ist eine Ehre, diesen Auftrag zu erhalten und für die Europäische Zentralbank tätig zu sein. Ich bin wirklich stolz auf das Team von TECHNOGRAFIA. Wir werden erstklassige Dienstleistungen erbringen und eine solide Partnerschaft mit der Europäischen Zentralbank aufbauen.“ – Evi Karaouli, Teamleiterin/Vendor Managerin
Neben weiteren Auswahlkriterien mussten alle Anbieter auch akademische Qualifikationen und relevante Berufserfahrung nachweisen können und schriftliche Testübersetzungen von Rechtstexten vorlegen. Dank seines erstklassigen Netzwerks von juristischen Übersetzer:innen konnte TECHNOGRAFIA LTD im Auswahlverfahren voll überzeugen.