Ιωάννης Κασσιός

Ιωάννης Κασσιός

Ο Ιωάννης ίδρυσε την Technografia μαζί με την Εύη Καραούλη το 2007. Τα καθήκοντά του ως Γενικού Διευθυντή περιλαμβάνουν κυρίως τον σχεδιασμό και την υλοποίηση της στρατηγικής της εταιρείας. Πριν ιδρύσει την Technografia, εργάστηκε για πολλά χρόνια ως επαγγελματίας μεταφραστής και στον ηγετικό του ρόλο στην Technografia αξιοποιεί στο έπακρο την πλούσια εμπειρία του στον κλάδο.

Ο Ιωάννης έχει σπουδάσει στην Αθήνα και την Κολωνία και έχει πτυχίο Γερμανικών Σπουδών με ειδίκευση στη Μετάφραση. Μεταφράζει από τα γερμανικά και τα αγγλικά προς τα ελληνικά και οι κύριοι τομείς ειδίκευσής του είναι η αυτοκινητοβιομηχανία, η βαριά βιομηχανία, η μηχανολογία, η μηχανοηλεκτρονική και τα ηλεκτρικά/ηλεκτρονικά συστήματα.

Όταν δεν είναι απασχολημένος με τη διαχείριση και τη διεύθυνση της εταιρείας, ο Ιωάννης τρέχει σε μαραθώνιους και απολαμβάνει τον χρόνο με την οικογένειά του.

Κωδικό όνομα: Μεγάλο αφεντικό

Μυστική υπερδύναμη: Ο Ιωάννης έχει μια μοναδική αίσθηση του χιούμορ και αυτό είναι κάτι που εκτιμά ιδιαίτερα το προσωπικό της εταιρείας.

Πίσω

Εύη Καραούλη

Εύη Καραούλη

Η Εύη ίδρυσε την Technografia μαζί με τον Ιωάννη Κασσιό το 2007. Ως Επικεφαλής Ομάδας και Υπεύθυνη Εξωτερικών Συνεργατών επιβλέπει την καθημερινή παραγωγή και διαχειρίζεται το στρατηγικό δίκτυο εξωτερικών μεταφραστών της Technografia. Πριν ιδρύσει την Technografia, η Εύη εργάστηκε για πολλά χρόνια σε άλλες μεταφραστικές εταιρείες και έχει αποκτήσει βαθιά γνώση των εσωτερικών διεργασιών του κλάδου.

Η Εύη σπούδασε στην Αθήνα, το Tübingen και την Κέρκυρα και έχει πτυχίο και μεταπτυχιακό στη Μετάφραση. Της αρέσει να μαθαίνει γλώσσες και μιλά αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, τουρκικά, ελληνικά, καθώς και την κυπριακή διάλεκτο. Ειδικεύεται στην τοπική προσαρμογή και σε περιεχόμενο που αφορά την πληροφορική και τις ηλεκτρικές/ηλεκτρονικές συσκευές.

Τον ελεύθερο χρόνο της, της αρέσουν οι βόλτες στην παραλία και το να αφιερώνει χρόνο στους δυο μικρούς γιούς της.

Κωδικό όνομα: Μικρό αφεντικό

Μυστική υπερδύναμη: Με ένα μαγικό ξόρκι ηρεμεί όσους είναι γύρω της, ακόμα και στις πιο δύσκολες καταστάσεις.

Back

Πόπη Ματσούκα

Πόπη Ματσούκα

Η Πόπη ήρθε στην Technografia ως Υπεύθυνη Διαχείρισης Έργων το 2010 και συνεργάζεται με την εταιρεία από την ίδρυσή της. Ειδικότητά της είναι το περιεχόμενο που αφορά τις επιστήμες ζωής και την υγεία, την πληροφορική, τα ηλεκτρονικά παιχνίδια και τις συσκευές ευρείας κατανάλωσης. Έχει περισσότερα από 10 χρόνια εμπειρίας στον κλάδο της τοπικής προσαρμογής.

Η Πόπη έχει πτυχίο στη Μετάφραση από το Ιόνιο Πανεπιστήμιο και μια σειρά από διπλώματα και πιστοποιήσεις που φανερώνουν τα ενδιαφέροντα και την ενασχόλησή της με μια ευρεία γκάμα αντικειμένων, από τη Διαχείριση Έργων και την Πληροφορική μέχρι τις Πρώτες Βοήθειες. Οι γλώσσες εργασίας της είναι τα ελληνικά, τα αγγλικά, τα γαλλικά και τα ιταλικά.

Κωδικό όνομα: Διαγαλαξιακή διαχειρίστρια έργων

Μυστική υπερδύναμη: Παίζει το διαδίκτυο στα δάκτυλά της και σαν φωτεινός παντογνώστης το χρησιμοποιεί για να λύσει κάθε δύσκολο πρόβλημα τοπικής προσαρμογής.

Πίσω

Νατάσσα Τζανίδη

Νατάσσα Τζανίδη

Η Νατάσσα ήρθε στην Technografia ως Υπεύθυνη Διαχείρισης Έργων το 2012. Ειδικεύεται σε κείμενα πληροφορικής, λογισμικού, ηλεκτρονικών συσκευών και συσκευών ευρείας κατανάλωσης, οικονομικών και μάρκετινγκ. Έχει πάνω από δύο δεκαετίες εμπειρίας στον κλάδο της τοπικής προσαρμογής.

Η Νατάσσα σπούδασε αρχικά στο Τμήμα Επικοινωνίας και Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης του Πανεπιστημίου Αθηνών, αλλά πολύ σύντομα στράφηκε σε αυτό που αγαπούσε από μικρό παιδί: τις ξένες γλώσσες. Εργάζεται κυρίως με τα αγγλικά, ωστόσο έχει την ίδια άνεση με τα γαλλικά και τα ιταλικά.

Κωδικό όνομα: Ήρεμη δύναμη

Μυστική υπερδύναμη: Παραμένει πάντα ήρεμη και συγκροτημένη και είναι κάθε στιγμή έτοιμη να προσφέρει ένα φλυτζάνι τσάι και μπισκότα.

Πίσω

Πένυ Καραγιαννίδη

Πένυ Καραγιαννίδη

Η Πένυ ήρθε στην Technografia το 2016 ως Βοηθός Διαχείρισης Έργων. Πριν έρθει στην Technografia, εργαζόταν για πολλά χρόνια ως επαγγελματίας μεταφράστρια.

Η Πένυ έχει πτυχίο και μεταπτυχιακό στην Τεχνική Μετάφραση από το Ιόνιο Πανεπιστήμιο. Μεταφράζει από τα αγγλικά και τα γερμανικά προς τα ελληνικά και έχει αδυναμία στα κείμενα πληροφορικής και τα νομικά κείμενα. Στον ελεύθερο χρόνο της ασχολείται με την έρευνα για το fansubbing (τον δωρεάν υποτιτλισμό ταινιών ή σειρών) στα ελληνικά, πράγμα που αποτελεί μια άριστη δικαιολογία για να παρακολουθεί μετά μανίας τηλεοπτικές σειρές.

Κωδικό όνομα: Βασίλισσα της Γραμματικής

Μυστική υπερδύναμη: Μπορεί να εκτοξεύει αμέτρητα πειραχτικά σχόλια προς τους άλλους και εκείνοι να μην της θυμώνουν ποτέ.

Πίσω

Έλενα Αποστολάκη

Έλενα Αποστολάκη

Η Έλενα ήρθε στην Technografia το 2016 ως Υπεύθυνη Διαχείρισης Έργων. Έχει εργαστεί για πολλά χρόνια ως επαγγελματίας μεταφράστρια.

Η Έλενα έχει πτυχίο στη Μετάφραση από το Ιόνιο Πανεπιστήμιο και έχει λάβει μεταπτυχιακό στις Βορειοαμερικανικές Σπουδές, τον Πολιτισμό και τη Λογοτεχνία από το Πανεπιστήμιο της Βόννης. Μεταφράζει από τα αγγλικά/γερμανικά προς τα ελληνικά και εξειδικεύεται σε διάφορους μεταφραστικούς τομείς. Αυτή τη στιγμή είναι υποψήφια για διδακτορικό στη σχολή a.r.t.e.s. Graduate School for the Humanities του Πανεπιστημίου της Κολωνίας. Στον ελεύθερο χρόνο της γράφει άρθρα και κριτικές μουσικών άλμπουμ για ένα ελληνικό διαδικτυακό περιοδικό μουσικής metal και της αρέσει να διαβάζει κόμιξ και να πηγαίνει σε συναυλίες.

Κωδικό όνομα: Μεταφράστρια-χόμπιτ

Μυστική υπερδύναμη: Γελά σχεδόν με τα πάντα και χρησιμοποιεί τεχνολογία stealth για να τριγυρίζει απαρατήρητη σε ένα δωμάτιο γεμάτο με ψηλούς ανθρώπους.

Πίσω